Sanna Andrassardóttir Dahl týtt yrkingasavn úr íslenskum

Sanna Andrassardóttir Dahl, hevur týtt íslenska yrkingasavnið "Bónusljóð", eftir Andra Snær Magnason, til føroyskt

Guðrun í Jákupsstovu
29. august 2017 kl. 14:30

Yrkingasavnið Bónusljóð, eftir íslenska rithøvundin og umhvørvistin, Andra Snær Magnason, er nú blivið týtt til føroyskt. Yrkingasavnið bleiv fyrst skrivað í 1996 og er í dag til sølu bókahandlum í føroyskari týðing. Týtt eftir Sannu Andrassardóttir Dahl.

Yrkingasavnið er ein kritikkur og ein manifestering av forbrúkarasamfelagnum, vørusamfelagnum og sølulýsingasamfelagnum. Tað greiðir Sanna frá í samrøðu við Kringvarpið í morgun.

Sanna er sjálv áhugað í umhvørvismálum og er limur í Føroya Náttúru- og Umhvørvisfelag. Umframt tað er hevur hon altíð verið hugtikin av ritlistini hjá Andra Snæ Magnasyni. Yrkingasavnið verður útgivið av forlagnum Ungu Føroyar, sum Turið Sigurðardóttir eigur og rekur. Forlagið hevur givið út nógv íslenskt tilfar og tískil passaði hetta væl til profilin hjá forlagnum. 

Yrkingasavnið er serliga aktuelt í Føroyum tí vit kenna eisini tann ljósareyða grísin á teimum gulu skeltunum, sum handil herheima. Nógv fólk hava sína dagligu gongd í Bónus-handlunum, og tað er her vit avgerða hvat vit eta og drekka.

Yrkingarnar bera m.a. heitið: "Tú ert tað sum tú etur", og "Borðbøn".